Re: Spricht man deutsch



Hello All,

Okay I have understood. But only to the info. However, Englich I am able to already I may not talk so with pleasure into language. :-)

And unfortunately also not so perfectly as you.

Reg.
Michael


Jan Gerrit Kootstra schrieb:
Michael Meyer wrote:
Hallo, spricht man hier auch deutsch, weil wenn nicht brauche ich meine Frage erst gar nicht stellen da mein englisch nicht so gut ist.

Zum Problem egal :-)

Ich möchte gerne ein HP-UX System - Administratoren Zertifikat (HP Certified Professional Certification) ablegen, doch leider fühle ich mich noch nicht sicher genug dafür.

Wisst Ihr ob irgendwo im Internet die Prüfungsfragen als Lernmittel vorliegen ? Oder gibt es Programme womit man sich selber testen kann ?

Cu
MyMeyer
Bester Michael,


Normaler Weisse wird hier English geschrieben, aber es gibt hier Leute die Deutsche Lesen koenne.

Ich werde deine Frage in Englisch uebersetzen.

Meiner Antword ist Leider schlecht fuer dich. Leute mit ein Zertifikat darfen nicht ueber die Fragen/Antworten reden. Ich wiess kein Internetseit oder einer Programme. Hoffentlich wird die Uebersetzung helfen um deine/Ihre Frage zu beantworten.


Freundliche Gruesse,


Jan Gerrit Kootstra

----------------------------------------------------------------------------

Translation/Uebersetsung of Michael Meyer's text:
----------------------------------------------------------------------------


Hello does anyone outhere speak german, because if not I do not need to ask my question at all due to my bad english.

Anyway the problem :-)

I would like to apply for a HP-UX System - Administration Certificate (HP Certified Professional Certification), but unfortunately I feel not sure enough.

Do you know if there is an Internet page with test questions or if there is a program with test questions?

Ciao

MyMeyer

----------------------------------------------------------------------------

Translation of my reply:
----------------------------------------------------------------------------


Dear Michael,


Normally English is used here, but some here can read German.

I will translate your question.

My answer for you is unfortunately bad for you. People with a Certificate are not allowed to discuss the questions/answers. I do not know webpage or program. The translation may help in finding your answer.


Friendly greetings,


Jan Gerrit Kootstra
.



Relevant Pages

  • Re: language trainer - kind of thing
    ... >> intermediate language are of null value. ... > way of speaking Britannic to be English. ... > And that indeed is a good translation of the Japanese, ... advantage with this programme is that it is allmost free of charge. ...
    (sci.lang)
  • Re: Spricht man deutsch
    ... Bester Michael, ... Hello does anyone outhere speak german, because if not I do not need to ask my question at all due to my bad english. ... I would like to apply for a HP-UX System - Administration Certificate (HP Certified Professional Certification), but unfortunately I feel not sure enough. ... The translation may help in finding your answer. ...
    (comp.sys.hp.hpux)
  • Re: MCSE to be scrapped
    ... > my estimation) this level of certification. ... Translation: Start sucking up now to old people who got MCSE. ... > accumulating the recommended time in service. ... > the exams at 12, ...
    (microsoft.public.cert.exam.mcse)
  • Re: Jim Pennino or...Jim Pinheado?
    ... 18 years of age, able to read and write English, and pass written, ... practical and oral tests. ... To maintain their certification, mechanics ...
    (rec.aviation.piloting)
  • MAP registration
    ... On re-reading the MAP certification document I realise there's an initial ... This appears to be about registering for the MAP ... programme but only goes on to talk about registration of youth groups. ... I'm a bit nervous here as we flew MAP Level 1 certification flights ...
    (uk.tech.rocketry)